Мы уже говорили о том, что устойчивые выражения переводить не стоит. Сегодня подготовили для вас еще один пример!
✅ Mit dir kann ich über Gott und die Welt reden! — Услышав эту фразу, иногда можно серьезно задуматься: А мы и правда говорили о Боге? Или я что-то забыл(а)?
📍 Но все просто: über Gott und die Welt reden — это “говорить обо всем на свете”, а не обязательно о Боге, религии и вере. Вот с любимым человеком точно можно поговорить обо всем, правда?
А вдруг человек, с которым вы можете обсудить всё-всё-всё — это ваш преподаватель? 🙂
©️ Николь