Вернуться ко всем записям

Для кого мы учим английский

Авторы: Татьяна Орестова, Татьяна Ярцева
04.10.2019

Переписать английский сайт мы не можем уже несколько месяцев. С немецким было проще: собрали вопросы клиентов, сгруппировали их, описали клиентские цели и предложили продукты для каждой цели. 

Думали, с английским сработает эта же схема. Не сработала. Мы подозревали, что вопросы клиентов английского рынка  будут отличаться от вопросов клиентов-немцев. Спросили администраторов, какие вопросы задают клиенты.  Так вот клиенты-англичане не задают вопросов. Люди просто несут свои деньги и не спрашивают, что они за них получат.

Или они уже знают ответы на все свои вопросы, или они знают, что ответов на эти вопросы нет. Нам хорошо, у нас учатся в основном немецкому, и мы смогли сравнить вопросы немцев с вопросами англичан. 

Немцы спрашивают: Как вы учите? Как долго мне нужно учиться до уровня В2? Готовите ли вы к экзаменам на сертификат? Что я смогу после первого курса? Сколько времени мне нужно учиться немецкому с нуля, чтобы поступить в магистратуру в Германии? 

Англичане спрашивают: Сколько стоит? и Где вы находитесь? Ну еще нет-нет, да и спросят про носителей (немцы уже не спрашивают). 

Тогда мы опросили наших английских клиентов, с какой целью они учат язык. Ответы полностью совпадают с нынешней маркетинговой реальностью. 

Для себя. Для общения. Для саморазвития. Для путешествий. Для карьеры. 

Эти ответы сложно комментировать, иначе нужно подключать коучинговые приемы, чтобы вытянуть из человека что-то более конкретное и похожее на личную цель. Если у вас нет вопросов к нам, то у нас их полно к вам. 

Естественно, английский учат для себя, для кого еще? А если для себя, то для какого себя? Каким вы станете, когда сможете на английском — что? Говорить? Говорить с кем? Понимать сериалы? Сериалы какие? Путешествовать куда? В Лондон или в Барселону? В путешествиях говорить с кем? О чем? Они точно захотят с вами говорить, если речь идет не о заказе в ресторане или покупке билета на поезд? Вы на родном языке часто хотите разговаривать с незнакомыми людьми или знакомиться с попутчиками? Как изменится ваша жизнь, если вы станете продвигаться по карьерной лестнице? Вы уже по ней продвигаетесь или все еще ждете, когда подоспеет английский, чтобы сдвинуть вас с мертвой точки и принести вам успех? 

У нас есть хорошая новость (вы-то ждете от нас плохих новостей, наверное): уровень В1 (Intermediate) годится для всех этих как бы целей. Если вам нужен такой английский попроще, например, для путешествий, то этого уровня более чем достаточно. Если, достигнув уровня В1, вы больше не будете заниматься языком, то через полгода-год откатитесь на А2. Но и этого будет достаточно для путешествий. Даже в UK. 

Если вы по достижении уровня В1 словите кайф от того, что вы, наконец, говорите на английском, то стоит задуматься о том, чтобы идти на В2 и пытаться понимать сериалы. Если за 240 академических часов, отведенных на уровень В2, вы научитесь понимать сериалы, то это с вами и останется, потому что навык этот — пассивный. Если вы любите сериалы, то так и будете продолжать их смотреть. Остановитесь на В2, —  через полгода-год откатитесь на В1 в активных речевых навыках. Так что если ваша цель — смотреть сериалы, то сделайте В2 и сериалы будут с вами. 

Хорошая новость состоит еще в том, что если вы декларируете, что хотите читать Шекспира в оригинале, то вы просто не будете этого делать. В принципе, можно попробовать. Открыть книгу и закрыть ее. Так что можно сразу испытать облегчение, отказавшись от этого благородного намерения. 

Плохая новость: пахать все равно придется. Даже для английского путешественников. Чтобы пахать, нужно как-то обеспечить себе хоть какой-то кайф от процесса. Успешность, образованность и принадлежность к миру современных людей, поголовно говорящих на английском, это только обещаемый кайф. Но с ним непонятно что делать, его можно только продавать. 

Понятное дело, покупая какой-то продукт, мы решаем какую-то свою проблему и удовлетворяем какую-то потребность. Успешность, образованность и принадлежность к миру современных людей — это, конечно, потребности. Но они не удовлетворяются знанием английского. 

Чтобы стать крутым юристом по международному праву, нужно сначала стать юристом, потом крутым юристом, потом крутым юристом, владеющим английским. Можно делать это параллельно  — становиться юристом и овладевать английским. Но ваша цель  — стать крутым юристом, а не знание английского. Если вы не крутой юрист, наплевать вашим клиентам, какой у вас английский.

Многие учат английский впрок. А вдруг подвернется вакансия по моей специальности, где понадобится английский? А тут я такой готовый. А ты уже смотришь в сторону таких вакансий? Ну пока нет, мне и так хорошо. Но вдруг она подвернется. 

Учиться впрок  — это всегда хорошо. Главное — не забывать, что с каждым простоем в полгода-год вы теряете один уровень. Эти джинсы стоит покупать с запасом, при стирке они садятся на размер. Если вы учитесь впрок, то готовьтесь к тому, что процесс займет у вас добрый пяток лет — до С1, например. Чтобы было куда откатываться. В случае необходимости — если наступит впрок — с В2 можно идти работать и проще восстанавливаться.

Засада в том, что непрерывно учиться впрок (без особой цели),  да еще и английскому, это психологически нелегко. Трудно найти какую-то мотивацию в самом языке и вокруг него. 

Английский язык затаскали, как песню Yesterday, Лунную сонату, осеннююпоруочейочарованье или  люблютебяпетратворенье. Центры удовольствия перестают реагировать. 

Люди учат немецкий, потому что он такой сложный, брутальный, а немцы такие четкие, а баварцы такие прикольные в своих кожаных штанах и с кружками в руках, а еще Раммштайн, ду хаст михь.  Куплю билет до Мюнхена за 12 тыс, пойду на Октоберфест по шенгенской визе. Начну-ка я учить немецкий.

Люди учат французский, потому что он такой шарман, французы такие непростые и красивые, Париж такой весь для любви созданный, а кухня, а вино, а музыка, онавсяпропитанафранцией, а лаванда, а багеты. Куплю билет, полечу в Париж. Начну-ка я учить французский.

Люди учат испанский, потому что это все такое красное и черное, испанцы такие гордые, гитары, торреро, фламенко, Лорка, Андалусия, Барселона, а пляжи какие, а вино, а кухня. Куплю билет и начну учить испанский. 

Люди учат итальянский, потому что маммамия, как там красиво, Венеция, Рим, Флоренция, история, древность, оновсепропитаноиталией, солнце, мороженое, аморе, а пляжи, а вино, а кухня. Куплю билет. Я уже начал учить итальянский. 

А английский — что? Стыдно не знать. Все говорят. Если не знаешь английский, то нет тебе успеха, признания, общения и карьеры.  Англия далеко, дорого и поди визу получи. Америка еще дальше. Английский — он какой? Мы не знаем. 

В современном мире английский лишился своих предикатов. Люди говорят, что любят немецкий, французский, испанский, итальянский, — аргументируют с помощью ассоциаций и признаются, что им нравится звучание языка или его грамматика. Как можно любить то, чего ты в себе стыдишься? Из английского ушли кайф, драйв и харизма. Он стал никаким.

Никто, продавая курсы английского, не призывает учить его, чтобы наслаждаться его красотой. Или удивляться тому, как по-разному он может звучать. Или сколько на нем можно всего выразить и с какими смыслами. В общем, не призывают его любить. Как будто его не за что любить. А мы так не считаем. 

TO&TJ