Автор: Евгений Борисенко, 11.03.2022
Еще за несколько столетий до появления традиции облицовывать керамической плиткой стены кухонь и санузлов в русский язык было заимствовано немецкое слово die Kachel. В относительно ранних источниках можно встретить варианты «кахель» и «кахля» для обозначения печных изразцов, а в текстах XIX века имеются даже примеры использования существительного «кафель» во множественном числе: «печка из разрисованных кафель» или «лежанка из пестрых саксонских кафель».
Но, справедливости ради, стоит заметить, что die Kachel тоже является заимствованием. Помимо новых технологий изготовления глиняной посуды и ее обжига древние германцы позаимствовали у римлян слово caccalus – «сковорода, низкобортный горшок для тушения», превратившееся в древневерхненемецком в kahhala. Чуть позже у него появилось дополнительное значение «керамическая плитка», а к концу средневековья полностью утратилось значение «глиняная посуда».