Подобно тому, как один ход может кардинально изменить расстановку сил в шахматной партии, рокировка всего пары букв может существенно повлиять не только на правописание и произношение, но и на значение слова:
die Partei [parˈtaɪ̯] – die Parteien
– партия как политическое объединение – in eine Partei eintreten (вступить в партию);
die Partie [parˈtiː] – die Partien
– партия как противостояние в игре или соревновании — eine Partie Schach spielen (сыграть шахматную партию);
– партия как часть вокального или танцевального произведения – Partie des Figaro (партия Фигаро);
– партия как определенное количество товара – eine Partie Hemden (партия рубашек);
– партия как брак, женитьба или замужество – eine gute Partie machen (сделать хорошую партию).
Кроме того die Partei и die Partie имеют ряд значений, не совпадающих со значениями русского слова «партия»:
die Partei – сторона судебного процесса или сторона при подписании договора; квартиросъемщик;
die Partie – часть чего-то целого (ср. анг. a part), например: die Erzählung zerfällt in drei Partien – рассказ делится на три части.