Вернуться ко всем карточкам

121.

Немецкая и русская системы образования во многом отличаются друг от друга. Но даже там, где можно найти сходство, нередко возникают несоответствия как минимум в терминологии. Например, слово die Magistratur в немецком языке употребляется только в значении «совокупность всех лиц, занимавших руководящие государственные должности в Римской республике». Для обозначения магистратуры как ступени высшего образования следует использовать существительные das Masterstudium и der Master. Кроме того, der Master – это еще и академическая степень или же человек, который ее получил.