Ровно год прошел с первого моего занятия в ДК, и вот, наконец, я решилась написать отзыв. За прошедший год эмоций накопилось слишком много, и вряд ли я сумею выразить всё — не хватит ни литературных средств, ни допустимого объема комментария 🙂
Начну немного издалека. Так сложилось, что с пяти лет меня начали водить по разным курсам английского языка. Дедушка, человек строгий, но прагматичный, рассудил, что чаду непременно нужно знание интернационального языка, и, забегая вперед, скажу, что он не прогадал. Но английский я ненавидела страшно. Изучение его заняло у меня почти 15 лет, и лишь после 20 я освоила его до свободного уровня, осознав, что детские обиды и нежелание миновали и мне, наконец, начало нравиться. С немецким же все было иначе. С тех же пяти лет я заслушивалась, как бабушка читает в оригинале стихи Гейне. Я даже заучила пару строчек (Auf die Berge will ich steigen, Wo die frommen Hütten stehen), правда, в том, какие же именно там были слова, я разобралась лишь спустя 20 лет, уже попав в ДК. Мне всегда нравилось звучание немецкого, он был для меня недостижимой мечтой из серии «ах, если бы у меня было время и цель…», но ни того, ни другого я не находила. Пока в один прекрасный момент не поняла, что одной лишь любви достаточно, и не нужно никаких планов длиной в жизнь для того, чтобы делать то, что нравится.
А дальше все закрутилось быстро. Один из коллег посоветовал сходить на открытый урок в ДК, я сходила, и влюбилась заново. Теперь уже в подход к обучению. Магическим образом нашлось и время, более того, произошло то, чего я от себя никак не ожидала — я полюбила учиться. Мама, привыкшая к моей апатии по отношению ко всему, что не связано с рисованием, не уставала поражаться: «какая ты счастливая с немецкого возвращаешься!». Это действительно большая радость. Ведь на занятиях мне просто некогда заскучать.
Сейчас я в ДК год, позади три законченные ступени, скоро закончится А2.2. Теперь мы с бабушкой читаем Гейне вместе, я для собственного интереса начала переводить Эрнста Юнгера (сложно, но я упрямая), с друзьями из Германии с английского постепенно перешли на немецкий, и как же я радуюсь, когда сами немцы хвалят мои успехи.
Я безумно благодарна ДК, благодарна преподавателям, что со мной занимались — Светлане, Анне, Ксении, Евгению. И я с нетерпением жду, какие результаты ждут меня еще через год. Спасибо вам!