Вернуться ко всем карточкам

42.

Немецкий язык порой удивляет нас не только парадоксами рода (см. https://deutsch-klub.ru/delusion/09-04-2017/), но и числа. Яркий пример тому – собирательные имена существительные das Obst (фрукты) и das Gemüse (овощи). Однако во втором случае множественное число таки присутствует в форме die Gemüse. При необходимости, конечно, можно выкрутиться, используя композиты die Obst- und Gemüsesorte (-n), а также die Frucht (die Früchte) как синоним слову das Obst. Но не стоит забывать, что данное существительное в широком понимании обозначает любой плод растения, будь то клубника, яблоко, огурец или орех, а слово die Meeresfrüchte (морепродукты) и вовсе употребляется в отношении «плодов» морей и океанов.

Также, согласно правилам лингвистической арифметики, если два или более существительных совпадают в роде, то при перечислении достаточно единожды согласовать определение с первым из ряда: In Indien kann man exotisches Obst und Gemüse probieren.

Кроме того, оба слова настолько приросли друг к другу, что уже нередко мыслятся как единое целое, некий «фруктоовощ», поэтому не удивляйтесь, если в устной или письменной речи встретите что-нибудь вроде „Obst und Gemüse ist gesund“ или „Obst und Gemüse schmeckt mir scheußlich“, однако употребление единственного числа в подобных случаях пока еще нормой не стало.