Вернуться ко всем немцам

Лара Щепаниак

Лара Щепаниак, Фрайбург, выпускница дрезденской школы Europäische Wirtschafts- und Sprachenakademie. Лара проходила практику в Дойч-Клубе с января по май 2015. Перед отъездом она поделилась своими впечатлениями о закулисье ДК, опыте ведения разговорного курса и передала привет всем, с кем успела повстречаться в наших стенах. Мы приводим ее отзыв в переводе на русский и в оригинале.

Русская версия
В Санкт-Петербург я приехала в рамках своей программы обучения по специальности менеджмент. Все правильно, я не преподаватель;) Но я хотела попасть непременно в Россию, и вот – через знакомых знакомых – нашла Дойч-Клуб. После нескольких писем по электронной почте и телефонного разговора с Татьяной мне довольно скоро стало понятно, что практику я хотела бы проходить именно в ДК.

За время, проведенное здесь, я имела возможность набраться опыта, которого ни в коем случае не хотела бы лишиться, пусть даже частично. Взять хотя бы шанс “заглянуть за кулисы” преподавательских будней – для меня это был исключительно интересный опыт. Возможность понаблюдать, как учителя готовятся к урокам, а также посещать курсы разных уровней, мне – до сих пор бывавшей только в роли ученицы – на многое открыла глаза и заставила меня почувствовать и больше понимания в адрес всех учителей, и восхищение ими. Ведь будучи учеником не понимаешь, сколько за этим стоит работы: ученик имеет дело с конечным результатом и судит по нему, часто преждевременно, в зависимости от своих впечатлений в данный момент. Сколько времени тратится на разработку темы или сколько энергии на создание нового упражнения – это ученику понятно только в очень редких случаях.

Когда мне доверили руководство собственным разговорным курсом, уже мне предстояло побывать в роли учителя, что было для меня совершенно новым, но, опять же, очень интересным опытом. Поскольку я сама как-то принимала участие в подобном курсе, я знаю, насколько полезно для развития речевых навыков, когда ты как бы “вынужден” разговаривать на изучаемом языке, раз преподаватель – носитель и (как в моем случае) не владеет языком страны, в которую он приехал. Главной целью моего курса было помочь учащимся избавиться от страха говорить, и я надеюсь, что мне это в какой-то мере удалось;)

Особенно меня впечатлил интерес и даже любопытство, с которыми студенты учат немецкий. Мой паспорт с визой РФ вызвал такой же восторг, как и некоторые диалектальные выражения. Удивление со стороны студентов, когда я сказала, что отнюдь не подавляющее большинство немцев слушает Раммштайн, и что я сама как носитель испытываю трудности при понимании немецких диалектов, а также обмен опытом и впечатлениями со студентами во время паузы по принципу “У меня – вот так, а как оно у тебя?” для меня всегда означали начало очень интересных бесед.

Я буду с удовольствием вспоминать Дойч-Клуб и всех приятных людей, с которыми я познакомилась благодаря ему. Я возвращаюсь в Германию с багажом классных, незабываемых впечатлений, воспоминаний и забавных историй и надеюсь однажды снова приехать в Санкт-Петербург.

Дорогие коллеги ДК, дорогие студенты, так держать! Я была очень рада познакомиться со всеми вами. Вы просто супер и все делаете правильно. До скорых встреч ?

Deutsche Version
Ich bin im Zuge meiner Ausbildung zur Internationalen Betriebswirtin nach Sankt Petersburg gekommen. Ja, richtig: Ich bin keine Lehrerin ? aber ich wollte unbedingt nach Russland und so kam ich “über drei Ecken” an den Deutsch-Klub.
Nach einigen E-Mails und einem Telefongespräch mit Tatjana stand auch ziemlich schnell fest, dass ich im DK mein Praktikum absolvieren würde.

Seit ich hier bin, habe ich viele Erfahrungen sammeln dürfen, von denen ich keine auch nur ansatzweise missen möchte. Gerade auch einmal “hinter die Kulissen” des Lehreralltags zu schauen – das war für mich eine ausgesprochen interessante Erfahrung. Diese ganze Vorbereitung mitzuerleben und auch das Hospitieren in verschiedenen Kursen mit unterschiedlichen Niveaus gewährten mir – die ich bisher immer nur Schülerin war – besondere Einblicke und haben mich so mehr Verständnis und Bewunderung allen Lehrerinnen und Lehrern gegenüber verspüren lassen. Denn als Schüler bekommt man die ganze Arbeit ja nicht mit. Man kriegt das Endergebnis vorgesetzt und urteilt so, oft vorschnell, abhängig von einer Momentaufnahme. Die stundenlangen Recherchearbeiten oder der Aufwand, um eine neue Übung zu konzipieren, dringen nur in den seltensten Fällen in das Bewusstsein von Schülerinnen und Schülern.

Als mir die Leitung eines eigenen Konversationskurses übertragen wurde, war es nun an mir, in die Rolle des Lehrers zu schlüpfen. Eine für mich völlig neue Erfahrung. Aber wiederum eine sehr interessante Erfahrung. Da ich selbst einmal an einem solchen Kurs teilgenommen habe, weiß ich, wie gut das für die Sprachentwicklung ist, wenn man quasi “gezwungen” ist, in der Fremdsprache zu sprechen, da der Kursleiter Muttersprachler und (wie in meinem Fall) der Sprache des Landes nicht immer mächtig ist ? Das Hauptziel des Kurses, was ich den Studierenden vermitteln wollte, war, die Angst vorm Sprechen zu verlieren und ich hoffe, dass mir das auch einigermaßen gelungen ist ?

Wirklich überrascht hat mich das Interesse und auch die Neugier, mit denen die Studierenden Deutsch lernen. So verzückte mein deutscher Reisepass und das darin enthaltene Visum der Russischen Föderation genauso sehr wie die gelegentlichen Ausdrücke in einigen deutschen Dialekten. Die Verwunderung seitens der Studierenden, wenn ich erzählte, dass nicht die große Mehrheit der Deutschen Rammstein hört, selbst ich als Muttersprachler Schwierigkeiten beim Verstehen deutscher Dialekte habe und auch die Austauschsituationen in den Pausen, frei nach dem Motto: “Bei mir ist das so, wie ist das bei dir?” waren für mich immer wieder mit interessanten Gesprächen verbunden.

Ich werde den Deutsch-Klub und all die lieben Menschen, die ich über ihn kennen gelernt habe, in guter Erinnerung behalten. Mit vielen tollen, schönen und unvergesslichen Eindrücken, Erinnerungen und Anekdoten im Gepäck werde ich nach Deutschland zurückkehren und hoffe, St. Petersburg wieder einmal besuchen zu können.

Liebes DK-Team, liebe Studierenden, macht weiter so! Es hat mich sehr gefreut, euch alle kennenlernen zu dürfen ? Ihr seid super und macht alles genau richtig! Auf Wiedersehen ?