Вернуться ко всем немцам

Катя Проер

Катя Проер, Линц, студентка. В марте и апреле 2013 Катя посещала наши уроки и встречи разговорного клуба, и за полтора месяца успела побывать почти во всех группах. Перед отъездом домой Катя поделилась с нами своими впечатлениями, которые мы публикуем в виде короткого интервью. (В качестве дополнительной практики настоятельно рекомендуем почитать оригинальную версию, которая следует за переводом.)

Русская версия
— Легко ли тебе было наладить контакт с нашими учениками?
— Да, однозначно. Я всегда была своего рода гвоздем программы.

— Для многих это был первый шанс поговорить с носителем языка. Ты ведь еще помнишь свои впечатления, когда ты впервые поговорила с русскими по-русски?
— О да, это было нечто особенное! Когда разговариваешь с носителем языка, думаешь: «Вау, у меня получается, я могу с ним общаться!»

— Каковы твои впечатления от занятий в Дойч-Клубе?
— Ученики всегда были очень приветливы, это так приятно. В каждой группе, которую я посетила, я думала: «Вот сюда я обязательно захочу вернуться». А потом шла в другую группу и снова думала: «И эта группа тоже супер!» Мне действительно очень понравилась каждая группа.

– В группах какого уровня тебе было легче или интереснее всего?
— В группах уровня В1, где уже хорошо говорят, было проще, в том числе и мне. В группах уровня А1 я тоже побывала, и там замечаешь, что тебя не понимают, — тогда мне приходилось подбирать слова. Когда мне случалось объяснять какую-то лексику, нужно было все тщательно продумывать. Здесь, в Дойч-Клубе, говорят только по-немецки, что очень хорошо. Так что и мне удалось просто поговорить с другими людьми. Мне было очень приятно, когда меня спрашивали, почему я учу русский. Люди хотели послушать, как я говорю по-русски, а когда мне что-то говорили по-русски, я понимала услышанное — и была счастлива.

– Каково это — присутствовать на уроке, на котором учат твоему родному языку?
— Это очень интересно. Раньше я никогда не задумывалась, почему по-немецки говорят какие-то вещи именно так, а не иначе, а на уроках я узнала, почему это так. Еще я порасспрашивала учащихся, как долго они учат немецкий. Некоторые — всего шесть месяцев, но уровень уже очень приличный. Они все очень хорошо говорят и при этом не стесняются.

— Ты уже с кем-то подружилась из наших учащихся?
— Да, мы даже сходили вместе погулять. В одной группе четыре девушки спросили меня, не хочу ли я посмотреть город. У меня, конечно, есть с собой путеводитель, но всегда интересней гулять по городу с теми, кто в нем живет. К сожалению, было очень холодно, и мы в итоге зашли в церковь, а потом пошли пить кофе. Мы договорились, что будем говорить сначала только по-русски, а потом только по-немецки, чтобы польза была для всех. Мы все были примерно на одном уровне (В1), я по-русски, они по-немецки.
В любом случае, здесь, в Дойч-Клубе, можно просто познакомиться с новыми людьми.

Я хочу поблагодарить весь Дойч-Клуб. Я очень многому здесь научилась, но прежде всего познакомилась с очень приятными людьми. Меня восхитило, как хорошо ученики говорят по-немецки и как много они выучивают за один урок. Уровень некоторых учащихся, которые учат язык всего пару месяцев, просто потрясает. Во многом это объясняется разноообразными групповыми заданиями и разговорной практикой на уроках, но прежде всего тем, что урок ведется только на немецком. Отдельное спасибо хочу сказать ученикам Дойч-Клуба, которые так тепло приняли меня. Каждую группу, в которой я побывала, мне хотелось посетить еще раз. СПАСИБО! Желаю всем больших успехов в изучении немецкого.

Deutsche Version
– Ist es dir leicht gefallen, mit unseren KursteilnehmerInnen in Kontakt zu kommen?
– Ja, jedenfalls. Immer war ich irgendwie ein Highlight.

– Für viele war das die erste Chance, einen Muttersprachler ansprechen zu können. Weißt du noch, wie du zum ersten Mal mit Russen geredet hast?
– Ja, das war was Besonderes! Also, das war was Anderes, als die Situation, wenn man mit seinem Lehrer im Unterricht spricht. Wenn man mit einem Muttersprachler spricht, dann denkt man Wow!, ich kann es, ich kann mich mit dem unterhalten!

– Welche Eindrücke hast du vom Unterricht im Deutsch-Klub?
– Die Kursteilnehmer waren immer sehr freundlich. Es ist ein sehr gutes Gefühl. In jedem Kurs, wo ich hingegangen bin, dachte ich, den will ich wieder mal sehen. So habe ich jedes Mal gedacht, dann bin ich in den nächsten gekommen, und dann habe ich wieder gedacht — OK, der ist auch volkommen cool. Ich habe jeden Kurs echt gern gehabt.

– Auf welchem Niveau war es dir leichter bzw. interessanter?
– Also ich bin in die Kurse gegangen, in B1, wo sie schon besser sprechen können, und da war es einfacher, für mich auch. In A1 war ich auch einmal und man merkt, dass man dich nicht versteht, da musste ich andere Sätze sagen. Und wenn ich Wörter erklären musste, musste ich immer genau nachdenken. Hier, im Deutsch-Klub wird nur Deutsch gesprochen, was sehr gut ist. Also konnte man hier auch mit den Anderen einfach reden, sich unterhalten. Ich fand es auch so nett, dass wenn sie mich gefragt haben, warum ich Russisch lerne. Sie wollten von mir kleine Sätze auf Russisch hören. Sie haben mir auch Sätze auf Russisch gesagt, ich konnte sie verstehen und ich war auch glücklich.

– Wie ist es, im Unterricht zu sein, wo man deine Muttersprache unterrichtet?
– Ich finde es sehr interessant. Ich habe mir vorher keine Gedanken gemacht, warum man dies oder das gerade so sagt, und da habe ich im Unterricht auch für mich gelernt — OK, es ist so.
Ich habe die Kursteilnehmer auch teilweise gefragt, wie lange sie die Sprache lernen. Bei einigen waren es nur sechs Monate — und das Niveau ist sehr hoch. Sie können alles sehr gut reden und haben dabei keine Hemmungen.

– Du hast auch Kontakte geknüpft?
– Ja, wir haben sogar einen Ausflug zusammen gemacht. Ich war in einer Gruppe, und es waren vier Mädchen, sie haben mich gefragt, ob ich die Stadt anschauen will. Ich habe halt einen Reiseführer, aber es ist besser, wenn man zusammen mit den Leuten die Stadt rumsieht. Leider war das Wetter sehr kalt, wir sind dann in eine Kirche gegangen, später waren Kaffee trinken. Wir haben abgemacht, wir reden konsequent entweder Deutsch oder Russisch, so dass alle davon profitierten. Das war das Niveau B1, wir waren ungefähr auf demselben Niveau in Deutsch un Russisch. Auf jeden Fall kann man hier auch Kontakte knüpfen.

Ich möchte mich beim gesamten Deutsch-Klub bedanken. Ich habe hier sehr viel gelernt und vor allem viele nette Menschen getroffen. Begeistert hat mich, wie gut die «Schüler» Deutsch sprechen und wieviel sie an einem Tag (2,5 h) lernen. Das Niveau mancher, die erst ein paar Monate Deutsch lernen ist sensationell, das liegt wohl an den zahlreichen Gruppenarbeiten, der vielen Praxis im Unterricht und vor allem daran, dass nur in Deutsch unterrichtet wird. Besonders möchte ich mich bei den «Schülern» des Deutschklub bedanken, die mich so herzlich und liebevoll aufgenommen haben. Jeden Kurs, den ich besucht habe, wollte ich gerne nocheinmal besuchen, weil er die Teilnehmer so toll waren. DANKE! Ich wünsche euch noch viel Erfolg und Motivation beim Deutschlernen!